ترجمه دو اثر تقریظ شده رهبر انقلاب به زبان انگلیسی
ترجمه دو اثر تقریظ شده رهبر انقلاب به زبان انگلیسی چهار عنوان کتاب در حوزه ادبیات دفاع مقدس با مشارکت انتشارات سوره مهر و کانون پرورش فکری به زبان انگلیسی ترجمه شد. – اخبار فرهنگی – به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری کافه دانش، چهار عنوان کتاب انتشارات سوره مهر با همکاری انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به زبان انگلیسی ترجمه شد. در میان این عناوین، اولین کتاب از محسن مطلق با عنوان «زندهباد کمیل» به چشم میخورد. این اثر دربردارنده خاطرات مطلق از سالهای ابتدای جنگ عراق علیه ایران است که با زبانی ساده و شیرین و گاه طنز نوشته شده است.
نویسنده در این اثر با زبانی ساده و روان به بیان خاطرات خود از هم رزمنده ها و دوستان شهید و به گفته خودش مظلومترین و غریبترین انسانها میپردازد. استفاده نویسنده از طنز و شوخیهای رزمندگان به عنوان یکی از نقاط عطف جذابیت اثر است، زیرا آنچه کتاب را برای بسیاری از مخاطبان جالب توجه میکند، شوخیها و خندهها و دشواریهایی از جمله گرما، سرما، تشنگیها و تمامی جزئیاتی که میتواند در کنار یک جمع جوان زیستن را بیاورد، است که نویسنده با توانایی آنها را انتقا..

